Полно вам, снежочки

6 octobre 2009, 0:55  |  Auteur : François  | | Bookmark and Share |

Image de prévisualisation YouTube

Chant Cosaque.

C’en est assez, neiges, d’être couchés sur le terre dégelée
C’en est assez, femmes cosaques, de pleurer de chagrin
Laissons la tristesse dans la forêt obscure
Nous allons nous habituer à la contrée asiatique
Cosaques,femmes cosaques, n’ayez peur de rien
Nous avons, femmes cosaques, de la semoule et de la farine
Nous préparerons de la kacha , nous cuirons du pain
Nous boirons un petit verre et petit déjeunerons
Nous en boirons un autre et engagerons nos conversations
Nous en boirons un troisième et chanterons avec mélancolie
Nous chantons, chantons sur la vie de cosaque
La vie de cosaque est vraiment la meilleure du monde
La maison du cosaque est son manteau de feutre
Sa jeune femme est son fusil
Laisse moi, colonel, aller regarder mon fusil
Afin que mon fusil soit bien graissé
Et que pour l’alarme il soit chargé
Mon véritable ami est un fougueux cheval moreau (noire luisant)
Avec une chanson hardie nous irons au combat
Notre service est toujours en un lointain pays étranger
Etre tête brûlée voilà le destin du cosaque

Merci à Palokoti pour la traduction

Bookmark and Share

Catégorie : Musique, Vidéo |

Voir également :

62 Commentaires

Page 2 sur 2«12
Gravatar
Pierre 1er
Commentaire Nº51 - 6/10/2009 - 19:59

zultaran
Commentaire Nº52 – 6/10/2009 – 19:57
 
Oui, cette jeune femme maitrise son sujet !
Au fait, c’est pas russe, c’est ukrainien : faut pas froisser les sensibilités locales :-)

[ SIGNALER ]

Gravatar
zultaran
Commentaire Nº52 - 6/10/2009 - 20:01

J’avais pas fait le distingo… Il faut dire qu’elle ne dit pas mot! :-)

[ SIGNALER ]

Gravatar
Pierre 1er
Commentaire Nº53 - 6/10/2009 - 20:02

zultaran
Commentaire Nº54 – 6/10/2009 – 20:01

Il faut dire qu’elle ne dit pas mot!
 

Ce qui rajoute à son charme  :lol:
 
Bon, ok, mesdames, je sors !!!

[ SIGNALER ]

Gravatar
zultaran
Commentaire Nº54 - 6/10/2009 - 21:06

Pourquoi j’arrive pas à mettre un lien sans qu’il soit censuré?!! C’est pénible à la fin…

[ SIGNALER ]

Gravatar
Claude
Commentaire Nº55 - 6/10/2009 - 23:56

Nicolas est un pesudo que je vois pour la première fois, et le caractère décousu et incohérent avec lequel il tente de nier l’existence de la race blanche, puis d’opposer dans la foulée les branches cousines blanches, avant d’insulter les Slaves et de cracher sur notre intérêt pour les Cosaques porte la marque d’un apprenti maladroitement infiltré qui ne maîtrise aucune des ficelles du métier.

[ SIGNALER ]

Gravatar
Filimon
Commentaire Nº56 - 7/10/2009 - 0:09

C’est ton intelligence qui est inférieure nicolas… Désolant de lire de tels commentaires.
 
Si d’ici demain soir personne n’a traduit ce chant je pourrai le faire rapido, mais les images et les diminutifs sont extremement durs à rendre en français.

[ SIGNALER ]

Gravatar
palokoti
Commentaire Nº57 - 7/10/2009 - 8:02

Bon voilà ce que j’ai pu en tirer. Bien entendu je ne suis pas à l’abri de faux-sens ou contres-sens; si quelqu’un de plus habitué au russe peut me donner son avis…
Il faudra aussi qu’un poète arrange cela au mieux.

C’en est assez, neiges, d’être couchés sur le terre dégelée
C’en est assez, femmes cosaques, de pleurer de chagrin
Laissons la tristesse dans la forêt obscure
Nous allons nous habituer à la contrée asiatique
Cosaques,femmes cosaques, n’ayez peur de rien
Nous avons, femmes cosaques, de la semoule et de la farine
Nous préparerons de la kacha , nous cuirons du pain
(Là j’avoue que je ne comprend pas ce qu’il y a d’écris on ami russe me parle de « quérir la pive » ? ? ?)
Nous boirons un petit verre et petit déjeunerons
Nous en boirons un autre et engagerons nos conversations
Nous en boirons un troisième et chanterons avec mélancolie
Nous chantons, chantons sur la vie de cosaque
La vie de cosaque est vraiment la meilleure du monde
La maison du cosaque est son manteau de feutre
Sa jeune femme est son fusil
Laisse moi, colonel, aller regarder mon fusil
Afin que mon fusil soit bien graissé
Et que pour l’alarme il soit chargé
Mon véritable ami est un fougueux cheval moreau (noire luisant)
Avec une chanson hardie nous irons au combat
Notre service est toujours en un lointain pays étranger
Etre tête brûlée voilà le destin du cosaque

Voilà mais tout reste à vérifier.

[ SIGNALER ]

Gravatar
Filimon
Commentaire Nº58 - 7/10/2009 - 20:11

C’est assez juste, j’aurais pas fait mieux :)
Touta a la fin, c’est “nous irons au combat mortel” et pour la pive, je vois pas.. Ça parle de pain blanc (le pain consommé le plus en Russie est le pain “noir” au seigle si je me trompe pas).

EDIT: oh j’avais pas vu qu’en fait il manquait une ligne :

“Nous donnerons tous un sou, enverrons quelqu’un chercher du vin”

[ SIGNALER ]

Gravatar
François
Commentaire Nº59 - 7/10/2009 - 20:13

Merci beaucoup Palokoti

[ SIGNALER ]

Gravatar
Homère père de l'Europe
Commentaire Nº60 - 7/10/2009 - 20:22

Alex
Commentaire Nº16 – 6/10/2009 – 5:42
Homère père de l’Europe, la comparaison est bonne
:) il parrait que j’ai un bon esprit de synthese

[ SIGNALER ]

Gravatar
palokoti
Commentaire Nº61 - 9/10/2009 - 11:57

Merci à Filimon pour son aide (j’étais parti sur une expression avec “venets”=la couronne mais c’était bien une forme déclinée fort mal orthographiée de “vino”=le vin qu’il fallait comprendre).

Le combat “mortel” je l’avais volontairement omis; sinon on peut aussi traduire combat à mort.

En ce qui concerne le pain blanc il est traditionnellement moins consommé que le blanc qui lui même est assimilé par certains russes à la brioche (ils utilisent alors le mos “boulka”).

Voila encore merci; sinon François il y à quelques mois j’ai essayer d’envoyer des documents mais je n’ai jamais eu de réponse…

[ SIGNALER ]

Gravatar
palokoti
Commentaire Nº62 - 12/10/2009 - 8:24

François il faut rectifier la traduction:

C’en est assez, neiges, d’être couchés sur le terre dégelée
C’en est assez, femmes cosaques, de pleurer de chagrin
Laissons la tristesse dans la forêt obscure
Nous allons nous habituer à la contrée asiatique
Cosaques,femmes cosaques, n’ayez peur de rien
Nous avons, femmes cosaques, de la semoule et de la farine
Nous préparerons de la kacha , nous cuirons du pain blanc
Nous donnerons tous un sou, enverrons quelqu’un chercher du vin
Nous boirons un petit verre et petit déjeunerons
Nous en boirons un autre et engagerons nos conversations
Nous en boirons un troisième et chanterons avec mélancolie
Nous chantons, chantons sur la vie de cosaque
La vie de cosaque est vraiment la meilleure du monde
La maison du cosaque est son manteau de feutre
Sa jeune femme est son fusil
Laisse moi, colonel, aller regarder mon fusil
Afin que mon fusil soit bien graissé
Et que pour l’alarme il soit chargé
Mon véritable ami est un fougueux cheval moreau (noir luisant)
Avec une chanson hardie nous irons au combat à mort
Notre service est toujours en un lointain pays étranger
Etre tête brûlée voilà le destin du cosaque

Il y a déjà eu des commentaires de rectification et on aurait pu éviter les fautes d’orthographe.

[ SIGNALER ]

Page 2 sur 2«12

Pensez à alimenter les meilleurs commentaires
Pour communiquer entre vous, pensez aux mails jetables
Poster une réponse




François Desouche est un des blogues les plus lus aujourd’hui en France. — Colombe Schneck, France Inter, 6 avril 2009

Proposer une citationLa liste

Statistiques

connectés
Visiteurs uniques depuis Mai 2005 :

A la une

Les essentiels

5 articles au hasard tires d'une liste

Notre identité

  • Pages